издательская группа
Восточно-Сибирская правда

«Перемещение по тоннелям времени…»

В начале 2014 года вышел в свет второй том беллетристических хроник «Иркутские истории» Валентины Рекуновой. Средства на издание собирали читатели. «Без читателей я бы не решилась печатать книгу, – говорит Валентина Рекунова. – Но, когда люди сами приходят к тебе и предлагают помощь, ты не можешь отказаться. Это чудо. Люди всегда идут навстречу ради Иркутска. Наш город, холодный, своенравный, стагнирующий, всё-таки несёт в себе некое скрытое обаяние». Одним из спонсоров, участвовавших в работе над вторым томом «Иркутских историй», стало ОАО «ЕвроСибЭнерго», поскольку в книге достаточно много интересных сюжетов, посвящённых приходу электричества в Иркутск.

Проект, начатый «Восточно-Сибирской правдой» несколько лет назад, сейчас уже вышел за рамки обычной газетной рубрики. Беллетристические истории из иркутской жизни начала 20 века так полюбились читателям, что многие собирали вырезки из газет, составляя свою «историю Иркутска от Валентины Рекуновой». Рассказы эти трогательные, чуть фантастические, с изрядной долей фантазии, они всегда основаны на реальных фактах из истории Иркутска. Как показала жизнь, сухие выверенные исторические статьи интересны узкому кругу людей, а беллетристика отозвалась в сердцах многих. К настоящему моменту на страницах «ВСП» вышло уже более 350 сюжетов. Валентина Рекунова смеётся: «Вот к чему может привести дамская словоохотливость. Но, если серьёзно, именно периодичность – а в каждом номере непременное путешествие во времени – самая сильная сторона этого проекта. Потому что в таком случае и у автора, и у читателя закрепляется навык перемещения по тоннелям времени». 

Как оказалось, люди не только желают читать истории в газете, многие готовы дать средства на издание их отдельной книгой. В 2012 году вышел первый том, в январе 2014 – второй. Издание первого тома оплатил читатель, пожелавший остаться неизвестным. «Однако и не назвавшись, он дал издательскому проекту такой мощный запал, что и продолжается он как проект читательский, – говорит Валентина Рекунова. – Судите сами: Владимир Петров, владелец типографии «Принтлайн», напечатал второй том без маржи для себя, исключительно из интереса к героям. Другой бескорыстный интересант указал на возможного спонсора, и в результате часть тиража облеклась в замечательные футляры». Спонсором в этом случае выступила компания «ЕвроСибЭнерго». Среди 75 сюжетов, вошедших во второй том, достаточно много таких, которые посвящены «электрической эпопее» Иркутска. К примеру, перипетиям строительства первой городской электростанции или судебным разбирательствам между владельцем частной электростанции Поляковым и городской управой. Второй том иллюстрирован прекрасными графическими работами заслуженного художника РФ Александра Шипицына. «У него свой Иркутск, не похожий ни на чей другой, но он легко вписался в пространство моей книги», – говорит Валентина Рекунова. 

– Почему был выбран жанр беллетристики?

– Он возник как бы сам по себе, непроизвольно. Первый же сюжет неожиданно для меня самой написался как сцена из пьесы с двумя персонажами – купцом и приказчиком. Вероятно, тут сказались предшествующие пятилетние упражнения в драматургии: диалоги просто стали выскакивать. Удивительно другое: редакция старейшей газеты, суховатой и строгой, проявила такую терпимость. Это признак открытой структуры, готовой к перманентным вливаниям. А значит, и очень жизнеспособной.

– Как вы работаете над сюжетами? Каким образом отбирается материал? Есть специальная картотека, выписки или что-то ещё? 

– Каждый день не менее 10 часов читаю оцифрованную периодику. Всё, что задевает, вырезаю «фотошопом» и раскладываю по файлам и папкам. В ночь с понедельника на вторник начинаю прислушиваться, кто из героев постучится, заявится в следующий сюжет. Затем отсматриваю всё-всё-всё, что с этим героем связано: силюсь понять, про что будет эта история. Когда озаряет, факты и фактики, даты, названия, имена преломляются, как в калейдоскопе, образуя очередную картинку. 

– Какие мелочи важны для создания сюжета? 

– Всё, абсолютно всё возникает из мелочей, несуразностей, странностей, которые вдруг начинают «царапать». Вот мелькнула несколько раз фамилия пивовара Ельского, а вместе с этим появилась и странная убеждённость, что у него, именно у него в эту пору были лучшие в городе лошади. В то же время думаешь: «Да с чего это, ведь известно же, что у Второвых были лучшие экипажи и лошади! Ельскому разве с ними сравниться? Он ведь просто выписанный иркутским заводчиком специалист, живёт в съёмной квартире, дочери приданое коробчит, какие уж тут могут быть роскошества с лошадьми?» Но привычная логика не помогает, искушение написать «лучший в городе экипаж» всё растёт – и так оно и выходит в газете. А через день или два находишь в архивной хронике происшествий: «На Большой улице у аптеки был похищен экипаж пивовара Ельского, запряжённый лучшими в городе лошадьми». Конечно, в такие минуты ощущаешь щенячий восторг и умиление.

Эти слова можно было бы списать на особенности характера автора «Историй», однако любой, кто серьёзно занимался поисками в архивах или разбором старых газет, подтвердит – герои прошлого каким-то странным образом «выходят» на тебя и помогают. Отдельные великолепные находки в пыльных архивных папках или среди бесконечных жёлтых и сереньких газетных сканов не объяснить ничем, даже собственной интуицией. Иногда ты точно знаешь – сейчас кликнешь мышкой, откроется газетный файл, и ты найдёшь то, что безуспешно искал 3-4 недели до этого. 

– Почему вы выбрали для своих сюжетов начало 20 века? 

– В эту пору был настоящий парад газет, а значит, и много полос с местной хроникой, позволяющей сделать глубокое погружение. 

– Наверняка уже появились любимые персонажи из старых хроник. Кто они?

– Нет, не завелось ни одного любимчика. Так называемые отрицательные персонажи отчего-то очень близки. Вот, к примеру, Андрей Вальк, извозчик, фигурант уголовного дела, ворвался во второй том «Иркутских историй» на бешеной скорости, и за ним погнался городовой, а за исчезнувшим с поста городовым явился и господин полицмейстер. Заметив утечку важной персоны, нарисовался и встревоженный городской голова, а за ним и господин губернатор. Когда же послышался стук экипажа генерал-губернатора, сюжеты 75 глав завертелись и собрались под общей обложкой второго тома. А началось-то, напомню, с извозчика Валька, отрицательного и как бы второстепенного персонажа.

– Когда вы пишете сюжеты, как определяетесь, каким будет характер героя, как будет построена интрига?

– У меня ощущение, что герои сами определяют и очерёдность своего появления, и повороты сюжета. Да-да, в сущности, от меня немногое зависит, я просто их поверенный, имеющий опыт перемещения по тоннелям времени. Как-то, описывая сложную ситуацию в жизни своей героини лавочницы Казанцевой, вдруг подумала, как при чтении остросюжетной книжки: «Ой, а что дальше-то она сделает?». Коротко говоря, начиная первый абзац, не знаешь, что будет в последнем. 

 – Как вы подбираете иллюстрации к книгам? Вы как-то рассказывали, что одна из фотографий попала к вам чудесным образом – выпала из-за рамы старой картины.

 – На обложке второго тома семейные фото иркутского губернатора Петра Карловича Грана. Ими поделился его правнук Аристарх Фердинандович Онгирский, живущий в Москве. Мы с ним никогда не встречались, но, когда книжка версталась, у меня появилось ощущение, что некий родственник должен вот-вот объявиться. Действительно, завязалась переписка, которая продолжается и сейчас. Кажется, читателей ждёт ещё один фотосюрприз от потомка иркутского губернатора… 

Во втором томе, как рассказывает Валентина Рекунова, помещён снимок иркутских адвокатов начала ХХ века. «Этим фото поделился волгоградский коллекционер Роман Григорьевич Мельниченко, – говорит она. – Он связался со мной через портал «ВСП», откуда брал публикации об иркутской адвокатуре. Ещё один читатель, Владислав Алексеевич Угаров, узнав о выходе второго тома, передал семейные фото купцов Курсановых, а также и снимок, скрывавшийся 75 лет за подкладкой одного любительского пейзажа». 

 – Случались ли с вами какие-то необычные происшествия при создании сюжетов? Может быть, герои прошлого как-то о себе напоминают? 

– Через «Иркутские истории» находят себя потомки героев. Сразу, как только электронная версия 2-го тома появилась в Интернете, я получила письмо из Таллинна от Евгения Эдуардовича Шергалина, правнука брата иркутского губернатора Грана. Его заинтересовал другой потомок – Онгирский, о существовании которого он до сих пор не знал. Теперь оба списались и прорисовали ещё две ветки своей родословной. 

Проект каким-то странным образом «затягивает» в свою орбиту всё новых и новых людей. После выхода первого тома Валентине Рекуновой неожиданно пришлось вернуться к одному из героев – генералу Хлыновскому. «Я умолчала о его таинственной кончине: Михаила Ивановича нашли мёртвым в иркутской гостинице «Метрополь» сентябрьским утром 1910-го, – рассказывает она. – Официальная версия – самоубийство – вызывала вопросы, но ответить на них не хватало материала. И вот когда «Иркутские истории» разошлись по библиотекам, со мной связался московский исследователь Дмитрий Львович Курышев, также интересующийся генералом, но уже как изобретателем компаса Хлыновского». Теперь по­иски ведутся «в четыре руки». Валентина Рекунова просматривает бесконечные сканы газет, а Дмитрий Львович работает с книгами, «которые не только выискивает неведомыми путями, но и спонсирует их сканирование». «Признаюсь, у меня ощущение, что это не кто другой, как генерал Хлыновский направляет наши с Дмитрием поиски, – говорит Валентина Рекунова. 

– А ещё приятно удивляет несомненный интерес столичного жителя к Иркутску, с которым он не связан никакими личными обстоятельствами. Когда он мне пишет о прочитанных главах «Иркутских историй», я думаю, что наш город, холодный, своенравный, стагнирующий, всё-таки несёт в себе некое скрытое обаяние. Особенно если смотреть на него с известного расстояния». Проект, вероятно, не закончится на втором томе. Как рассказала Валентина Рекунова, на неё вышел ещё один читатель, который задумал выпустить книгу по истории иркутской адвокатуры. «Теперь у проекта «Иркутские истории» появилось свое­образное юридическое ответвление. Но в том же формате беллетристики», – говорит автор. 

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры