издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Праздник у горы Ёрд

В Ольхонском районе состоялись «олимпийские» игры народов Центральной Азии

  • Автор: Ольга МУТОВИНА, «Восточно-Сибирская правда»

Прогуливается и щиплет травку жертвенный баран, привязанный к столбу. Рядом идут последние приготовления к Большому тайлагану: помощники устанавливают переносные столики, расставляют на них плошки с молоком, водкой, чаем, зажигают символический огонь, а также готовят облачение для обряда. Некоторые шаманы уже подошли. Молебен будет долгим, поэтому здесь же, на ходу, они перекусывают и пьют чай с молоком. По виду шаманы ничем не отличаются от других людей, которые приехали на праздник. Лишь ближе к началу обряда они надевают ритуальные халаты и медальоны, которые символизируют принадлежность к служителям культа и защищают от злых духов.

Большим тайлаганом открылся III Международный этнокультурный фестиваль «Ёрдынские игры–2011», который прошёл в местечке Хуторук Ольхонского района с 13 по 16 июня. 

Шаманы вызывают духов, приносят им дары и получают информацию о том, как пройдут игры. В этот раз у священной горы собрались восемь посредников между материальным и нематериальным миром. Они представляют улан-удэнскую религиозную организацию «Тэнгэри». Участники обряда садятся каждый лицом к своему столику, надевают специальные шапки, закрывающие лицо, и начинают бить в бубен и петь ритуальные песни. Люди, собравшиеся на молебен, в такт барабанам двигают сложенными на уровне пояса ладошками. Через несколько минут, когда ветер разносит звуки бубнов по всей округе, в небе над горой появляется коршун. Это хороший знак: значит, божества услышали призывы. «Духи собираются», – поясняет помощник шаманов.

Однако это только начало обряда. Первая жертва богам – золото, его символизируют красные ленточки на берёзах у подножия горы. Вторая жертва – серебро (синие ленточки). Наступает черёд третьей жертвы – барана. Помощники режут животное, здесь же его разделывают и варят. Потом мясом барана будут угощать онгонов, то есть духов предков, которые откликнулись на призыв.

Тем временем шаманы по очереди впадают в транс. Обычно это происходит так: человек сидит, наклонившись вперёд, на стуле, потом резко вскакивает. Движения его становятся резкими, размашистыми, голос меняется и становится грубым, гортанным. Считается, что в такие моменты душа шамана покидает тело, в него вселяется дух. Остальные шаманы наблюдают, почтительно разговаривают с божеством, кланяются ему, подносят угощение – чай, молоко. Сначала шаманы вызвали своих родовых духов, а затем в тело человека вселился дух хозяина-быка. 

Людей, которые собрались на молебен, шаманы попросили уважительно отнестись к спустившемуся божеству, не смотреть ему в глаза, опустить голову. Иначе можно вызвать гнев духов и навлечь на себя неприятности. 

В играх бааторов разрешено стрелять только из бурятских луков

Многочасовой молебен подходит к завершению, под палящим солнцем по-прежнему стоят несколько десятков верующих и просто любопытствующих. Шаманы сообщают, что нынешние Ёрдынские игры пройдут благополучно, гости вернутся домой довольные. 

А на центральной сцене звучит музыка – началось открытие праздника. Театрализованное представление отсылает зрителей ко времени, когда азиатские народы были кочевыми. Мужчины, одетые в шкуры зверей, охотятся на дичь. Женщины кружатся вокруг воображаемого костра. Во второй части программы организаторы приготовили зрителям ещё один сюрприз: им показали восстановленный древний обряд поклонения хариусу. 

Наступает время зажжения огня Ёрдынских игр. Факел с огнём к чаше несёт человек в костюме волка. По легендам, это предок бурят и монголов.

Зрителей приветствуют высокие гости.

– Гора Ёрд, несомненно, обладает мощным притяжением. Сегодня, как и много веков назад, мы все собрались здесь. Надо отметить мудрость наших предков, которые выбрали это культовое место: отмечали праздник, радовались жизни, общались. Сегодня мы эту традицию пронесли сквозь многие века и сохранили. Игры стали нашим достоянием, – от имени губернатора поздравил участников фестиваля заместитель председателя правительства, руководитель администрации Усть-Ордынского Бурятского округа Сергей Серебренников.

Председатель Законодательного Собрания области Людмила Берлина пришла на праздник в национальном бурятском костюме.

– Ёрдынские игры важны не только для нашей области, но и для всей России, поскольку они объединяют регионы и даже страны, – отметила уроженка округа (как известно, Людмила Берлина родилась в посёлке Усть-Ордынский). – Здесь собрались якуты, буряты, эвенки, и все вместе мы возьмёмся за руки и вокруг этой символичной горы будем танцевать бессмертный ёхор как символ жизни, радости, благодарения – это очень важно, потому что нам удаётся возрождать и сохранять традиции наших предков.

Ёрдынские игры открылись национальным обрядом

И действительно, на Ёрдынские игры съехались участники из разных мест: Республики Алтай, Башкортостана, Бурятии, Калмыкии, Татарстана, Тывы, Хакасии, Саха (Якутии) и Монголии. По словам организаторов, посмотреть на зрелища прибыли даже гости из Китая, Англии и Чехии.

С давних времён на Ёрдынские игры приезжало много людей. Это древний межродовой праздник, в котором принимали участие все народы Центральной Азии. По словам этнографов, весной, когда вскрывались реки, земля покрывалась первой зеленью и заканчивалась перекочёвка с зимников на летники, скот нагуливал вес и наступало обилие молочных продуктов, буряты, монголы, якуты, эвенки проводили обрядовые игры, воспевающие пробуждение природы. Праздник сопровождался молебнами и жертво-приношениями, состязаниями в силе, ловкости и меткости. Но главным событием игрищ был танец ёхор вокруг священной горы Ехе Ёрд (отсюда и пошло название Ёрдынских игр). Чтобы круг танцующих сомкнулся, нужно, чтобы в нём приняли участие не менее 700 человек. Когда такого количества людей не набиралось, игры считались неудачными и гости быстро разъезжались. В соответствии с этим и год в целом признавался неудачным, не несущим людям счастья и благ. Когда же собиралось много народу, до 2-3 тысяч человек, игры проходили несколько дней, причём ёхор танцевали и днём и ночью. Во время праздника «красивые и хорошие девицы находили хороших, умных и метких мужей». Игры проходили ежегодно до 17-18 веков, затем их история прерывалась.

В наши дни праздник вновь состоялся в 2000 году, следующий фестиваль прошёл в 2005-м. Если раньше наградой победителю был скот, то нынешние спортсмены получают призы поскромнее.

Главный приз соревнований – плазменный телевизор – домой увёз победитель многоборья «Игры бааторов (богатырей) Срединного мира» Чингиз Инкеев из Республики Бурятия. Он успешно прошёл все пять испытаний, которые подготовили организаторы. 

Первый этап – забег вокруг горы Ёрд. На старт вышли 19 парней, к сожалению, не все из них прибыли к финишу. Двое участников забежали за гору и, чтобы не быть в числе последних, сошли с дистанции, поэтому не смогли принять участие в следующих этапах. Затем бааторов в национальной одежде с луками ждали на огневом рубеже. Каждый участник сделал по восемь выстрелов – четыре пробных и четыре зачётных. 

В играх бааторов разрешено стрелять только из бурятских луков. Главное отличие национального лука от спортивного – отсутствие прицела. Именно с таким оружием в древности буряты ходили на охоту.

Взрослые получили от организаторов флажки, а детям раздали воздушные шары

– Классический бурятский лук состоит из четырёх слоёв берёзы, с внутренней стороны которой — рог или кость. Поверх дерева с наружной стороны — сухожилия, а сверху них – береста. Три первых слоя придают луку силу, обеспечивающую ему дальнобойность, береста защищает от сырости, – рассказали нам участники из команды Республики Бурятия (среди спортсменов есть люди, которые сами изготавливают традиционные луки). – Правда, сейчас сухожилия, рога и кости уже мало кто применяет. Есть более дешёвые и практичные заменители – пластик и леска.

Стрела для лука изготавливается из берёзы, оперенье – из крыльев птиц. Это ещё одно из обязательных условий. Резиновые или какие-то другие материалы на соревнованиях применять запрещено. Спортсмены стреляют по «ласти» – сложенным в ряд цилиндрам разного цвета. 

Перед самыми соревнованиями выясняется, что якутская команда приехала без луков. Такого оружия, которое нужно на играх, в республике просто нет. Вот и пришлось якутянам договариваться с другими участниками. В итоге луки гостям с севера одолжили уланудэнцы, а стрелами поделились иркутяне. 

Зато в других соревнованиях от участников ничего, кроме мастерства, не требовалось. Богатыри состязались в метании камня весом 10 кило-граммов, соревновались в якутских национальных прыжках и перетягивали палку. Заключительный этап многоборья – бурятская национальная борьба. Причём перед началом схватки все спортсмены должны были исполнять танец Орла, после турнира этот танец исполняет победитель.

Юноши боролись за звание самого сильного, меткого и быстрого, а в это время на главной сцене игр выбирали самую красивую девушку фестиваля. Из разных уголков Центральной Азии на фестиваль приехали семь лучших представительниц коренных народов. В конкурсе «Ёрдынская красавица» эксперты оценивали красоту, грацию, интеллект девушек. Но самое главное – конкурсантки должны владеть родным языком. По мнению жюри, больше всего образу красавицы игр соответствует Арюна Бубеева из Бурятии. Ей вручили серебряную корону, которую специально для этого праздника изготовили якутские мастера. Кроме того, красавица Ёрд получила стильную золотую подвеску Virgin от генерального спонсора игр – компании «Байкалфарм». 

Проведение Ёрдынских игр, которые по праву могут бороться за звание крупнейшего в азиатской части России фестиваля традиционных культур, стало реальным благодаря не только кропотливой организационной работе Центра по развитию бурятского этноса в Иркутске, но и финансовой поддержке «Байкалфарма».

Особенностью «Ёрдынских игр – 2011» стало то, что впервые в нынешнем году прошла научно-творческая конференция «Культурные взаимодействия народов Сибири и Дальнего Востока». В одной из секций конференции «Байкалфарм» представил собственный проект по развитию и популяризации бурятского языка. При поддержке компании на бурятский язык был переведён мультфильм «Лунтик», и теперь его можно использовать в образовательных целях на занятиях по бурятскому языку. Представитель «Байкалфарма» Оюна Харитонова вручила работникам комитетов по образованию Иркутской области, Забайкальского края и Бурятии, преподавателям дет-ских садов Ольхонского района, школы-интерната для одарённых детей города Улан-Удэ и других образовательных учреждений компакт-диски с десятью сериями мультфильма и сертификаты на право его использования. Кроме того, презентационные наборы с продукцией компании, подарки и сувениры получили все почётные гости Ёрдынских игр.

Кульминацией праздника стал традиционный танец ёхор вокруг горы Ёрд. В этом году хоровод собрал больше двух кругов участников. Символично, что право начать танец предоставили коллективу «Ольхон», его участницы – женщины почтенного возраста. Эстафету продолжил молодёжный фольклорный ансамбль «Далай Долгин». 

Читайте также
Фоторепортажи
Мнение
Проекты и партнеры
  все
Свежий номер
Adblock
detector