издательская группа
Восточно-Сибирская правда

"Имею интерес"

  • Автор: Правление Иркутского регионального отделения Союза писателей России

Владимиру Скифу -- 60! Это было вчера -- примерно двадцать пять лет назад. Только что вернувшийся в Иркутск после службы на флоте Владимир Смирнов, руководитель ТОМа (творческого объединения молодых), проводит очередное заседание в старом (теперь уже снесенном) здании Иркутской писательской организации на улице 5-й Армии. В зале Борис Архипкин, Евгений Варламов, Геннадий Гайда, Любовь Сухаревская и т.д. и т.п. Переполненная аудитория, поэты увлеченно читают свои стихи, идет обсуждение шумное, нелицеприятное, но честное. Тогда еще умели высказываться требовательно и искренне, воздух раскалялся, казалось, до видимого свечения, и страсти кипели нешуточные.

Это сегодня мы похлопываем друг друга по плечу, споры
вокруг новых книг стихают, изредка появляются рецензии,
но и они больше хвалебные, обсуждения книг переродились
в презентации, да и сама книга становится уже презентом,
а не частью литературного процесса, также изрядно поутихшего.

Годы перестройки изменили не только политическую систему,
но и ценностные ориентиры. «И не о том хлопочут поколенья,
промышленным заботам преданы». Многие из пишущей братии,
люди одаренные, потерялись в этой смуте. Одни ушли уже
в мир иной, для других заботы о хлебе насущном стали
выше пищи духовной.

Ушло безвозвратно время, когда поэтов приглашали и ждали
в рабочих общежитиях и на стройках, в шахтах и библиотеках,
на заводах и в клубах, прошло время агитпоездов и агиттеплоходов.

Владимир Скиф (по расшифровке псевдонима Любовью Сухаревской:
Смирнов, который изменил фамилию) выстоял, остался верен
раз и навсегда выбранному делу. И раздвоенность его
— он и поэт, и пародист — может быть, помогла в этом.
Сам он человек веселый и общительный, из всякого затруднительного
положения выходит с улыбкой.

В. Скиф выпустил уже добрый десяток книг — стихов и
литературных пародий: «Журавлиная азбука», «Грибной дождь»,
«К сопернику имею интерес», «Над русским перепутьем»
и др. Пять его стихотворений вошли в «Антологию русского
верлибра», изданную в Москве в 1991 г.

Мало, наверное, найдется в стране литературных журналов,
в которых бы не публиковался иркутский поэт. А сколько
песенных текстов он написал, они поются разными исполнителями,
многие предприятия заказывают ему свои гимны, в нашем
городе, пожалуй, нет поэта, которого бы знали лучше,
чем Владимира Скифа.

Он легок на подъем, охотно общается с читателями в разных
аудиториях, с удовольствием для себя и — что очень
важно — для публики выступает в роли ведущего литературно-музыкальных
вечеров.

Оставайся таким же еще много-много лет, Владимир Петрович!

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры