издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Вокруг света за 100 дней

  • Автор: Алина Кириллова, Елена Константинова, Екатерина Михайлова, Фото: Фото предоставлены «Альянс Франсез Иркутск»

Новеллист Кристиан Гарсен и детективщик Танги Вьель, как знаменитые герои Жюля Верна, отправились в кругосветное путешествие за сто дней. Они уже побывали в США, Японии, Китае. А теперь планируют проехать через Россию с востока на запад и написать о своём трипе книгу.

Новеллист Кристиан Гарсен и детективщик Танги Вьель, как знаменитые герои Жюля Верна, отправились в кругосветное путешествие за сто дней. Они уже побывали в США, Японии, Китае. А теперь планируют проехать через Россию с востока на запад и написать о своём трипе книгу.

Французские писатели встретились с иркутянами 3 июля в кафе «Ваш кофе». Писатели рассказали о своём кругосветном путешествии, во время которого они работают над совместной книгой. Мероприятие было организовано центром изучения французского языка и культуры «Альянс Франсез Иркутск».

Кристиан Гарсен – французский писатель, чьи романы, эссе и рассказы не раз были переведены на русский язык. Многие его книги прямо или косвенно повествуют о России, в них даже есть упоминания хорошо нам известных географических названий – «Енисей», «Ночной Владивосток», «На берегах озера Байкал». Написать книгу о круго­светке придумал именно он. Танги Вьель, в отличие от своего друга, про путешествия никогда не писал, зато на его счету не один детективный роман. Для него этот вояж – первый опыт работы и в подобном жанре, и в со­авторстве.

Поездка писателей началась в Марселе, откуда они отправились сначала в США, затем в Мексику, Японию, Китай, а потом уже в Россию. Кристиан и Танги, как знаменитые герои романа Жюля Верна, решили путешествовать по старинке – на кораблях и поездах, посчитав это более экологичным способом передвижения. Но уже в пути выяснили, что выбросы от одного грузового корабля приравниваются к выхлопам 20 миллионов машин.

– Через океан мы путешествовали на карго-кораблях, которые перевозят грузы, и организовать это было достаточно тяжело. Они принимают очень мало пассажиров – от 4 до 10 максимум, – поделился Кристиан. – Мы расстроились, когда узнали, какой вред на самом деле они наносят окружающей среде, но единственное, что успокаивает нашу совесть, – это то, что, если даже мы не плывём на корабле, который перевозит грузы, он плывёт всё равно. А если мы не садимся в самолёт и никуда не летим – он не взлетает.

Передвигаясь именно таким транспортом, можно почувствовать разницу между точкой отправления и пунктом назначения, проехать 40 тысяч километров и осознать, что ты преодолел это расстояние, говорят писатели-путешественники.

– Мы уехали в начале апреля, а приедем в конце июля. Мы хотим, чтобы наше путешествие заняло около ста дней – три месяца и три недели, – добавил Танги. – Мы посещаем не так уж и много регионов, в основном это большие страны. Стараемся проводить 2-3 дня в каждом городе, в каждом пишем по чуть-чуть. Ради этого я и согласился на такую авантюру. Самое важное для нас – это литература, то, как мы видим культуру разных стран, с кем общаемся и как это потом отразится в наших произведениях, которые мы напишем.

Дописывать книгу, по его словам, придётся уже по возвращении во Францию. В конце года писатели должны отдать её издателю, а в следующем году она выйдет в свет.

Кристиан и Танги планируют задержаться в России дольше, чем в других странах. Для Кристиана это уже третий приезд в Иркутск. И у него вполне сложилось впечатление о городе.

– Мне очень понравилась атмосфера города, она была воздушная и мягкая, понравились старенькие дома, – отметил он. – Меня впечатлила красота девушек, которых я видел на улицах. В одной из моих книг, которую я написал по возвращении из Иркутска, я упоминаю о том, как сильно мне понравился этот город. У него есть какая-то своя элегантность.

Он рассказал, что знаком и с творчеством самого знаменитого иркутского писателя Валентина Распутина. «Я читал пару его книг, – поделился Кристиан. – Одна из них – «Живи и помни». Но это было давно, я подзабыл тонкости сюжета, но помню, что в тот момент она мне очень понравилась».

Писатели отметили, что путешествовали так же, как все обычные люди: сами планировали места остановок с помощью Интернета и социальных сервисов. Благодаря одному из таких сайтов они нашли ночлег в Усть-Баргузине. «Для нас было невероятно то, что мы смогли его забронировать, сидя дома во Франции, и что он действительно существовал», – добавил Танги.

 

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры