издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Газета в цифре

«Иркутские губернские ведомости» выпущены на электронных дисках

Уникальный проект презентовала на этой неделе Иркутская областная государственная универсальная научная библиотека им. И.И. Молчанова-Сибирского. На цифровые носители переведены более 700 копий карт и планов Иркутской губернии и Сибири 18 – начала 20 века и два первых года выхода дореволюционной газеты «Иркутские губернские ведомости». Работа такой сложности, как заявляют сами авторы, не проводилась ни в одной региональной библиотеке России.

Проект появился в конце 2007 года. Библиотека начала оцифровку дореволюционных изданий в рамках национальной программы по сохранению библиотечных фондов. «У нас есть план по оцифровке редкого фонда, – рассказывает один из авторов проекта Наталья Неверова. – И первой в нём стоит периодика, поскольку она пользуется огромным спросом и быстро ветшает. Сейчас мы практически заканчиваем сканировать дореволюционные газеты, а это более 4 тысяч экземпляров». В библиотеке, фонд которой насчитывает около миллиона изданий, будет переведено в цифровой формат около 10 тыс. книг. «Хотелось бы больше, но вступившая в силу Четвёртая часть Гражданского кодекса (о правах на интеллектуальную собственность) запретила библиотекам делать любые копии изданий, правообладатели которых ещё живы, – говорит Наталья Неверова. – А это практически вся литература после революции. Поэтому оцифровывать можно только дореволюционные издания».

Когда библиотека взялась за проект «Иркутские губернские ведомости», то оказалось, что ни в одной библиотеке Иркутска нет полного комплекта газеты. В самой Молчановке отсутствует первый, 1857, год издания. «Мы думали, что нам придётся обращаться в Петербург или Москву, чтобы собрать все номера, – рассказал заместитель директора ИОГУНБ им. Молчанова-Сибирского по новым информационным технологиям Максим Куделя. – Но до этого, к счастью, дело не дошло. Нам помогли областной архив и библиотека краеведческого музея». Раритетные издания привозили в Молчановку на сканирование в присутствии сотрудников музея и архива.

Около полугода ушло на сканирование и распознавание. Копии делали на скоростном широкоформатном сканере. В каждом номере «Иркутских губернских ведомостей» около 28 страниц. Полный прогон одного газетного разворота на такой машине занимает около минуты. А до этого подшивку надо расшить, разгладить и почистить, чем и занимался региональный центр консервации библиотечных фондов. «Чужие подшивки, к примеру, из краеведческого музея, мы расшивать не имели права, – говорит Максим Куделя. – Поэтому на дисках видно, что в некоторых местах качество сканирования чуть хуже».

Распознавали тексты четыре человека – сам Максим Куделя, Ирина Киберт, Наталья Неверова и Светлана Горькова. «Это первое официальное издание Иркутска, первый номер вышел в мае 1857 года, на 20 лет позже, чем в европейской части Российской Империи, – рассказывает Максим Куделя. – Бумага очень ветхая. Скверное качество печати и набора, орфографические ошибки. Сканер её распознает, но очень плохо. Вместо букв появляются непонятные символы. В «живой» газете буквы часто пробиты насквозь, расплылись, слиплись». Первые дни на распознавание только одной страницы уходило около двух часов, к концу работы делали уже номер в неделю, говорит Ирина Киберт (работали после основной работы и по выходным). Все материалы вычитывались по нескольку раз. «Нам нужно было найти грамотных специалистов, способных отличить опечатку от нормы произношения, – рассказывает Ирина Киберт. – Мы приглашали историков, которые знакомы с описываемым периодом и со старой орфографией. Одна из «фишек» этого диска в том, что мы сохранили все опечатки наборщиков».

«Распознавание дореволюционной периодики с сохранением орфографии, насколько я знаю, никто в стране ещё не делал, – говорит Максим Куделя. – На диске идёт не просто поиск по свободному запросу, а выведен на экран словарик со словами в дореформенной орфографии. Даже с неточностями и опечатками. Плюс мы дополнили диск статьёй о правилах дореволюционной русской орфографии в изложении для гимназистов».

Поразительно, но некоторые мысли издания, которое выходило более 150 лет назад, очень сильно совпадают с современной риторикой. «Не только для Сибири, но и для России не настала ещё пора учить уму-разуму Запад, и ещё долго придётся пользоваться готовыми результатами выработываемых в нём наукою», – писал 11 июля 1857 года анонимный автор «Иркутских губернских ведомостей». «О чистоте и опрятности между нашими мужичками нет и понятия. Редкий переулок не завален назёмом, щепами, брёвнами. От этого при малейшем ненастье улицы делаются непроходимыми», – говорил некий М.З. в статье «О быте селян Иркутскаго уезда» 22 августа 1857 года. Газета 150 лет назад активно печатала рекламу. «Имеем честь известить жителей Иркутска, что с 10 июля мы открываем кухмейстерское заведение на Заморской улице в доме Г-на Красавина… Кухмейстер Тимофей Петров (ученик Яра). Кондитер Щербаков».

– Мы так втянулись, что приходили и зачитывали друг другу статьи, – рассказывает Ирина Киберт. – Вот отрывок из летописи Пежемского в газете 1858 года: «1732. Въ Ноябре месяце зашелъ въ городъ Иркутскъ небывалый гость, а именно Заморскими воротами вошелъ медведь, прошелъ подле загороди палисадной и вышелъ въ мельничныя ворота, где былъ въездъ на мельницу Глазуниху, на рч. Ушаковке. … Это происшествие считалось неблагоприятнымъ предзнаменованиемъ для вице-губернатора Жолобова, означающимъ что Жолобовъ не кончитъ добромъ своего управления (и действительно, онъ въ последствии за дела свои заплатилъ головою». Мы все смеялись, потому что в начале 80-х годов в микрорайоне Юбилейный тоже ходили слухи о бродячем медведе. Вот мы все хотели узнать, что в итоге стало с секретарём обкома партии?

На втором диске собраны планы и карты Иркутской губернии с 18-го по начало 20 века. Сюда вошли около 700 карт, планов, в том числе изданных в различных книгах и атласах. На диске даже есть планы частных помещичьих построек. «Это издание не такое сложное и трудоёмкое, как «Иркутские губернские ведомости», но очень красивое и не менее интересное», – говорит Максим Куделя. В работе над диском участвовали специалисты Института географии им. В.Б. Сочавы СО РАН, Иркутского государственного университета и целая команда специалистов библиотеки.

Издания были выпущены на бюджетные средства библиотеки, тираж – 600 дисков. Правообладатель – ИОГУНБ им. И.И. Молчанова-Сибирского. Авторы сами записывали диски, разрабатывали дизайн обложек. «Продукт полностью библиотечный, такой хенд-мейд», – говорит Максим Куделя. Все диски разойдутся по библиотекам региона. В свободной продаже их не будет. Однако нераспознанные сканы газет доступны на официальном сайте библиотеки (www.irklib.ru). По словам Максима Кудели, сейчас рассматриваются возможности перевода проекта на коммерческую основу. В этом случае творческий коллектив готовит материалы, а специальный фонд или издательство выпускает тираж, который уходит в продажу. «Один-два раза люди могут поработать на энтузиазме, потом нужны материальные стимулы, иначе проект просто распадётся», – уверен Максим Куделя. Возможно, авторы будут претендовать на соискание региональных и федеральных грантов. К примеру, Российского гуманитарного научного фонда. Аналогичные проекты в Иркутской области реализует научная библиотека ИГУ. Там оцифровывают «Иркутские епархиальные ведомости» и газету «Власть труда».

«Желание продолжить проект осталось, – говорит Максим Куделя, – но в новом качестве. По «Иркутским губернским ведомостям» технология уже отлажена. Газета издавалась до 1917 года, была еженедельной, потом ежедневной. Отсканировать всю её от начала до последнего выпуска ещё можно, но распознать – очень большой труд». Теперь авторы заинтересовались памятными книжками Иркутской губернии. И телефонными книжками Иркутска 20-х годов (неким аналогом современных «Жёлтых страниц»). «В них телефонные номера контор, ресторанов, театров, – говорит Максим Куделя. – Это очень интересные источники. Людей в Иркутске было мало, и потому перечислены, к примеру, все иркутские доктора с телефонами и адресами, часами работы». Пока в проекте одна памятная книга. Но если этот проект и будет реализован на дисках, то на коммерческой основе.

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры