издательская группа
Восточно-Сибирская правда

В лабиринтах города

Власти Иркутска занимаются созданием системы ориентирующей информации

Сделать город понятным и удобным для людей, которые здесь находятся: местных жителей и приезжих, здоровых и тех, особенности которых мешают ориентироваться. Такую масштабную задачу ставят перед собой разработчики системы ориентирующей информации. Комитет экономики администрации города Иркутска и городская информационно-туристская служба начали работу над первым этапом создания концепции. В разработке участвуют специалисты агентства развития территорий «Градостроительная школа» и «Лаборатории бизнес-решений». Идея проекта проста – в любой точке города человек, не прибегая к помощи прохожих или электронных средств, должен получить необходимую информацию, где он находится, и проложить путь до нужного места.

«Мы хотим, чтобы люди поняли, насколько город интересен, здесь есть места, где стоит побывать. Ещё хотелось бы донести мысль, что город компактный, все значимые объекты можно обойти пешком. Если человек заблудится, то обязательно сможет найти путь назад. Здесь его не бросят, город поможет добраться до любой точки. В целом город должен стать дружелюбнее», – объясняет замысел проекта его арт-директор Фёдор Желудков.

Иркутск как загадка 

Работа предстоит большая. Разобраться, по какому адресу находится тот иной дом, или добраться до нужно места бывает сложно даже местным жителям. Что уж говорить о приезжих. За примерами далеко ходить не надо. В самом центре города Карла Маркса, одну из главных туристических магистралей, пересекают другие небольшие улицы. Многие дома, которые выходят на основную магистраль, имеют нумерацию второстепенной улицы. «Конечно, изменить нумерацию мы вряд ли сможем. Но мы должны дать понять человеку, что он находится на Карла Маркса, а номер относится к другой улице», – поясняет Фёдор Желудков. 

Чем дальше от центра, тем больше сложностей. В Ленинском районе есть улицы, дома на пересечении которых не относятся ни к одной из магистралей. Там же обнаружены улицы, строения вдоль которых имеют адреса двух других улиц. Отдельного разговора заслуживает нумерация домов в микрорайонах. 

Респонденты, которые в рамках проекта делились своими наблюдениями о городской среде, рассказали историю. Кому-то она покажется комичной, кому-то грустной. Иностранцы долго не могли уехать на общественном транспорте и решили вызвать такси. Как назло остановочный пункт не имел никаких опознавательных знаков – не было ни названия, ни адреса. Покрутив головой, туристы увидели рекламный баннер с адресом. Его и продиктовали на ломаном русском языке диспетчеру службы такси. Естественно, автомобиль подъехал не к остановке, а к рекламируемому заведению на другом конце города. А туристам пришлось выбираться своими силами.

Разработчики отмечают, что и те таблички и указатели, которые есть, далеки от идеала. В них нельзя проследить систему: существует около сотни различных вариантов оформления надписей. Они нанесены разными шрифтами, где-то написано белым на синем фоне, где-то, наоборот, синим на белом фоне. В некоторых случаях номер дома указан в начале надписи, где-то в конце. Сами таблички могут размещаться в неожиданных местах. Такая «каша» явно не добавляет ясности в городскую среду.

«Особенно тяжело ориентироваться слабовидящим. Человек с хорошим зрением, потратив время, ещё может обнаружить табличку. Например, её может быть не видно из-за рекламной конструкции. Слабовидящий представляет, что примерно в районе угла дома должна быть табличка с адресом. Если её там не оказалось, он дезориентирован», – рассказывает арт-директор.

Пятикилометровый маршрут по историческому центру города
объединяет 30 архитектурных памятников

В исследовании разработчики обозначили несколько проблем, связанных с ориентированием на транспорте. Нет единой схемы, на которую были бы нанесены все городские маршруты. Электрический и автотранспорт не связаны в единую сеть, они существуют автономно. «Мы понимаем, что у человека нет задачи, например, прокатиться на трамвае. Ему нужно добраться из пункта А в пункт Б. Возможно, с пересадками», – отмечает Фёдор Желудков. 

Загадкой для иркутян и гостей нашего города остаётся система организации речных перевозок. Известно, что в городе работают три пристани: у Московских ворот, у бульвара Гагарина и в микрорайоне Солнечном. Но человеку, решившему воспользоваться водным транспортом, нелегко разобраться, до каких мест он может добраться по воде и по какому графику двигаются суда. На самих пристанях нет достаточной информации.

Отдельными яркими пятнами на пёстрой картине городского ориентирования смотрятся городские проекты, которыми власти занимаются на протяжении нескольких лет. Положительную оценку начинания получили не только от горожан и туристов, но и от профессионалов – экспертов отрасли. Иркутская «Зелёная линия» завоевала Гран-при Всероссийского конкурса «Маршрут года», который проходил в Воронеже в конце 2014 года. Пятикилометровый маршрут по историческому центру города объединяет 30 архитектурных памятников. Возле каждого объекта линии стоит информационный стенд с номером и исторической справкой на двух языках: русском и английском. Все памятники соединены зелёной линией, нанесённой на тротуар. Проходя по маршруту, человек может воспользоваться аудиогидом. Кроме того, на сайте информационно-туристской службы доступна виртуальная версия маршрута. 

Ориентироваться в историческом центре города помогают указатели на перекрёстках улиц и стенды рядом с памятниками. Всего в Иркутске установлены около 200 указателей и стендов. Ближайшая задача проектировщиков – вписать удачные наработки городских властей в комплексную систему.

В работе авторы решили использовать также опыт других городов. Комплексный подход к созданию системы нахождения пути применяется в мировой практике уже более ста лет, но в России этим начали заниматься только последнее десятилетие. Первой была Пермь. Для этого города разработали шрифт, концепцию, но проект так и не был реализован. Уже несколько лет система ориентирования внедряется в транспортных системах и на улицах Москвы.

Сориентироваться в городе, проложить путь до нужного места помогут сотрудники туристско-информационной службы –
в центре работают два офиса

«В первую очередь отталкиваемся от зарубежного опыта, российский очень скудный. Мы изучаем систему ориентирующей информации в крупных городах типа Лондона и небольших типа Брюсселя. Просмотрели свои фотоальбомы, попросили знакомых, которые живут за рубежом, прислать фотографии, какие указатели, схемы и карты есть на улицах городов, – делится методами сбора данных Фёдор Желудков. – Кроме того, в Интернете попросили иркутян присылать информацию. Мы обратились к горожанам с целым перечнем вопросов. Начиная с того, есть ли на их остановке информационная таблица с перечнем маршрутов, и заканчивая предложениями, что нужно изменить в первую очередь». 

Для построения целостной картины авторы проекта рассчитывали использовать исторический опыт города, но от этой идеи пришлось отказаться. В городских архивах проектировщикам не удалось обнаружить данных о том, как выглядела система ориентирования, например, в аэропорту и железнодорожном вокзале в прежнее время. Фотографы уделяли внимание технике и внешним видам, но не устройству внутренних помещений портов. Использовать шрифт с городских вывесок тоже не получилось. Он слишком тяжеловесен. 

Зачем нам нужен собственный шрифт?

К осени авторы проекта обещают подготовить концепцию системы ориентирования. В документе будут изложены основные трудности, которые мешают людям непринуждённо передвигаться по Иркутску, а также решения, позволяющие их устранить. Отдельные блоки планируется посвятить пешеходной и транспортной навигации. 

Один из ключевых моментов первого этапа проекта – разработка собственного шрифта для информационных стендов и табличек. Немногие об этом задумываются, но люди, которые используют вордовские шрифты вне работы за компьютером, нарушают авторские права. Примеры самовольного использования интеллектуальной собственности можно встретить буквально на каждом шагу. На городских вывесках, указателях, табличках. Чаще всего изготовители пользуются шрифтом «Ариал», он самый распространённый. Если действовать по закону, нужно покупать лицензию на право использовать его вне компьютера.

К слову, использование шрифтов без лицензии – не такое уж безопасное занятие. Компания, разработавшая и владеющая правами на ходовые шрифты, начала подавать иски против нарушителей авторских прав, которые пользуются чужой интеллектуальной собственностью для извлечения прибыли. Есть несколько состоявшихся судебных решений в пользу обладателей прав.

Сейчас на указателях используются универсальные значки и начертания, предложенные минкультом

Авторские права на «иркутский» шрифт будут принадлежать администрации города. Начертание уже готово, началось его тестирование. Авторы проверяют, насколько удобен шрифт для восприятия: при хорошем и плохом освещении, смогут ли прочитать надписи люди с ослабленным зрением.

«Шрифт мы планируем сделать бесплатным для всех. Начертание можно будет скачать, но напечатать им можно будет только адрес объекта. Любое другое использование шрифта, например, в логотипе, на сувенирах, в коммерческих указателях, будет нарушением авторского права, – объясняет Фёдор Желудков. – Наша цель – создать единый язык, узнаваемый, понятный горожанам и гостям нашего города. Разрабатывается шрифт на латинице и кириллице. В будущем понадобится хотя бы одно китайское начертание. Ведь сейчас 60% туристов в городе – жители Поднебесной. С языками у них дела обстоят не очень хорошо».

Параллельно этому идёт разработка пиктограмм. Сейчас на указателях в городе используются универсальные значки и начертания, предложенные министерством культуры. По мнению авторов проекта, готовые шаблоны подойдут для небольших городов и посёлков, у которых нет ресурсов на разработку своих материалов. Иркутяне трудятся над собственным стилем. В нашем городе достаточно объектов с яркими силуэтами, которые сами по себе являются хорошими ориентирами. Например, увидев на указателе значок «Московские ворота», человек без труда узнает этот памятник, когда будет подходить к нему. На универсальных указателях и памятник «Московские ворота», и монумент в честь основателей Иркутска обозначены одной пиктограммой. Различить их можно лишь по наименованию.

В будущем планируется сделать несколько начертаний картинок разных размеров, с разной степенью прорисовки деталей. Пиктограммы также ждёт тестирование – насколько значки будут узнаваемы и понятны людям. Кроме того, специалисты прорабатывают принципы цветового кодирования карт и схем, правила, по которым будут переводиться топонимы и другие названия. 

В будущем два языка на указателях и стендах – русский и английский – дополнит китайский:
60% туристов в городе – гости из Поднебесной

Разработчики настаивают, что горожане должны принимать участие на каждом из этапов разработки системы – начиная от сбора первичной информации и заканчивая тестированием готовых решений. Только в этом случае может выйти качественный результат. Для со­вместной работы авторы приглашают экспертов – краеведов, социологов; людей с ограниченными возможностями, с дислексией, ослабленным зрением и нарушенным цветовосприятием и просто всех желающих. 

По мере готовности части проекта будут появляться на одном из местных интернет-ресурсов. Там же пользователи Сети смогут оставлять свои комментарии. Дельные предложения обязательно включат в итоговый документ. Если работать в таком режиме, через несколько лет город получит единую понятную навигацию от точки входа (вокзалы, аэропорт) до конкретного здания.

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры