издательская группа
Восточно-Сибирская правда

"Принцесса цирка"? Нет, "Мистер Икс"

  • Автор: Арнольд БЕРКОВИЧ

Умудренный опытом читатель и зритель, прочитав этот
заголовок, несомненно воскликнет удивленно: «Да ведь
это Кальман! «Принцесса цирка» и «Мистер Икс» — это
одно и то же!» Да, Кальман. Что же касается либретто,
то тут нужно быть осторожным. Осторожным, потому что
Иркутский музыкальный театр представил нам новую версию
всем известной оперетты. Автор нового либретто Б. Лагода
все, что происходит в кальмановской оперетте, несколько
переосмыслил, и теперь все партии любовной интриги разворачиваются
во сне придуманного Лагодой персонажа — девочки лет
десяти по имени Эвелина, а во сне чего только не увидишь,
даже такое редкое явление для оперетты, как стрельба
из пистолета по герою. Хотя для автора этой рецензии
подобное переосмысление классической оперетты — явление
далеко не новое. Помнится, в ранних шестидесятых некая
метаморфоза происходила с графиней Марицей, которая,
по воле тогдашних авторов этой кальмановской оперетты,
оказывалась вовсе не графиней, а крестьянкой и в финале
пела:

Эй, крестьянка из местечка,

хватит плясать!

Эй, крестьянка из местечка,

нужно пахать!

И отправлялась пахать на тракторе.

В новой версии «Мистера Икс» до трактора дело не доходит,
и во сне милой девочки зритель все-таки увидит то, что
было «Принцессой цирка». И право, я думаю, можно сделать
для разнообразия и так, тем более что большинство народившихся
зрителей примут эту версию как первооснову и будут оценивать
не литературные достоинства либретто, а художественные
достоинства новой премьеры музыкального театра. А самое
главное достоинство классической оперетты — это Имре
Кальман и его божественная по красоте, мелодичности
и филигранной партитурной разработке музыка. И тут мне
хочется воздать по заслугам дирижеру-постановщику М.
Пикульскому, под чьим руководством оркестр предстал
чутким единым организмом, умеющим быть зажигательным,
озорным, нежным и мягким, где солирование музыканта
причинно необходимо партитурой, а не стремлением проявиться.
Проста, но празднична декорация художника Т. Мировой
из Новоуральска, которая, будучи обогащенной цветовой
гаммой, создает легкий опереточный колорит спектакля
(художник по свету — засл. раб. культуры Галина Мельник).
Способствуют атмосфере праздничности и танцы, поставленные
балетмейстером Ю. Лапша (г. Минск).

В роли Теодоры Вердбе мы видели арт. Елену Беляеву.
Актриса, несомненно, прогрессирует в постижении средств
воплощения героини классической оперетты. Она изящна,
красива, легко танцует и замечательно поет. Актриса
естественна в диалогах, переходы от прозы к пению логичны
и чувства, разыгрываемые на сцене, правдивы и волнующи.
Словом, если Е. Беляева будет и впредь столь же упорна
в постижении школы оперетты, мы сможем поздравить театр
с появлением на его сцене долгожданной примадонны.

Очарователен в своей непосредственности еще один молодой
артист театра — М. Вехов. Не скрою, он напомнил мне
молодого Николая Каширского — блистательного простака
Иркутского театра музыкальной комедии, а впоследствии
Московского театра оперетты. М. Вехов так забавно наивен
в своей чарующей простоте, так увлеченно танцует, так
поразительно искренен, что его Тони Бонвиль сразу и
окончательно завоевывает не только сердце Мари Лятуш
(это по пьесе), но, самое главное, зрительские сердца.
Конечно, М. Вехову еще многое предстоит, но есть самое
главное — дарование, чтобы стать хорошим артистом в
этом нелегком амплуа.

Порадовала комедийная пара — артистка Валентина Ермошкина
(Каролина) и засл. арт. России В. Дычинский (Пеликан).
Здесь все работает на успех: тонкое понимание жанра,
владение всеми его средствами, умение быть предельно
эффектными и комедийными, могущими сразу и окончательно
влюбить в себя зрителей и быть им, зрителям, интересными
на протяжении всего спектакля.

Предельно достоверен арт. В. Попов: и тогда, когда он
играет добрейшего Гастона Кревельяка, и тогда, когда
он во сне ребенка превращается в зловреднейшего барона
Гастона де Кревельяка.

В роли Мистера Икса — заслуженный артист России Н.
Нестеров, игра которого, увы, мне не показалась исполненной
вдохновления и мастерства — как в части пения, так
и танцевальных Па. Да и прозаический текст произносится,
на мой взгляд, несколько монотонно, без искры.

Что же в итоге? А в итоге Кальман, которого нельзя,
слава богу, поправить никаким либретто, потому что эта
музыка бессмертна. Мы получили красочное веселое зрелище,
ибо как не меняй название, все равно это классическая оперетта!

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры