издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Студентам из Германии в Иркутске понравилось

Студентам
из Германии в Иркутске понравилось

После
десятилетнего перерыва в Иркутске
работал международный
студенческий лагерь. Это стало
возможным благодаря тесным деловым
и культурным связям с немецким
городом Пфорцхаймом. И вот
семнадцать студентов из Германии
на две недели приехали в наш город.

Поездка на
минеральные источники Аршана
запомнится немцам надолго. Три дня
на свежем воздухе, походы на
радоновые источники, водопады. Где
еще она могли увидеть в середине
лета лед в горных речках, или
купание в целебных источниках, или
услышать, как у костра играет на
гитаре руководитель отдела по
делам молодежи г. Пфорцхайма Франк
Шмидт, а поет его иркутский
"коллега" Александр
Кипиченко?! А затем была неделя на
Байкале в "Байкальских дюнах"
и отдых на "Голубом заливе".

Гости из
Германии побывали на концерте в
муниципальном театре народной
драмы, изучили опыт работы
студенческого педагогического
отряда "Фотон" в лагере для
трудных подростков "Крылатый",
познакомились с Иркутским Дворцом
детского и юношеского творчества.
Один из дней был посвящен общению с
русско-немецким обществом. За это
время немцы выучили русские песни,
на себе прочувствовали русские
традиции и даже научились играть в
КВН. Всех немцев посвятили в
"настоящих сибиряков".

Состоялось
несколько дискуссий в клубе
молодых ученых Иркутска
"Альянс". А по вечерам были
прогулки на катере и дискотеки.
Наши студенты подарили гостям
танец под названием
"Фристайл", который теперь
будет танцевать вся Германия.

Франк Шмидт
так оценил нашу первую встречу:
"Безусловно, совместные
молодежные лагеря отдыха нужны и
здесь, на Байкале, и у нас в
Пфорцхайме. Однако мы считаем, что
эти лагеря должны быть
многонациональными. Это улучшит
общение и позволит "подтянуть"
средства Евросоюза для организации
и проведения лагерей. Нужна более
широкая реклама о ходе подготовки к
сезону, чтобы как можно больше
молодых людей узналио о лагерях и
смогли или поучаствовать в их
работе, или побороться за право в
них отдыхать. Наших ребят в первую
очередь поразила ваша природа, ее
девственная красота. Мы поражены
объемом знаний российских молодых
людей, их открытостью, умением
вести дискуссии. Наши девушки
больше внимания уделяли, конечно,
моде, это и понятно: в Германии
одеваются по-другому: свободнее,
проще, спортивнее. Но главное, мы
совместно, под эгидой мэров наших
городов, начали сложное и такое
важное дело! Мы ждем иркутскую
молодежную делегацию в Пфорцхайм и
думаем, что справимся с задачей
достойно".

Сергей
ИННОКЕНТЬЕВ.

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры