издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Настольная книга для медиков

Вышел в свет "Англо-русский и Русско-английский офтальмологический словарь"

Офтальмология была выделена в отдельную науку в начале
XIX века, но только почти через два столетия появился
первый в России офтальмологический англо-русский и русско-английский
терминологический словарь. Отрадно, что именно
ученые Сибири под руководством доктора медицинских наук
Сергея Неберы осуществили этот фундаментальный академический
труд.

Общеизвестно, что многочисленные отрасли медицины взаимосвязаны
между собою. Поэтому в данном словаре можно найти не
только офтальмологические термины, но и слова и словосочетания,
связанные с физиологией, анатомией, неврологией и другими
смежными с офтальмологией областями медицины.

Издав данный словарь, авторы еще раз подтвердили высокий
профессиональный и научный уровень ученых-офтальмологов
Сибири, внесших неоценимый вклад в отечественную офтальмологию.

В.И. САВИНЫХ, заведующий кафедрой глазных болезней Новокузнецкого
ГИДУВа, д.м.н., профессор;

А.В. КОЛБАСКО, д.м.н., профессор кафедры глазных болезней
Новокузнецкого ГИДУВа.

* * *

Написание любого словаря, а тем более узкопрофессионального,
является делом весьма значимым, трудным и одновременно
благодарным. Особо это относится к такой отрасли медицины,
как офтальмология, интенсивно развивающейся и объединяющей
в себе знания не только сугубо медицинские, но и физиологические
и физические.

Известно, что для успешного решения проблемы взаимопонимания
и взаимосодействия специалистов, работающих в различных
сферах естественных наук, медицины и, в частности, офтальмологии,
важно исключение терминологической разобщенности.
Составители с большим успехом справились с поставленной задачей,
издав Словарь объемом 20000 слов и словосочетаний
на хорошей бумаге с отличной твердой обложкой. Надеюсь,
что данный Словарь будет настольной книгой специалистов
и прекрасным пособием для студентов-медиков.

Л.И. КОРЫТОВ, зав. кафедрой норм. физиологии ИГМУ, член-корр.
АН ВШ, доктор меднаук, профессор.

* * *

«Англо-русский и Русско-английский офтальмологический
словарь», подготовленный коллективом авторов под редакцией
д.м.н. С.А. Неберы (составитель С.В. Швецова), содержит
более 20000 терминов, полученных на основании изучения
новейших медицинских источников и справочной литературы.
Этот словарь — первая попытка в отечественной лексикографии
представить наиболее полно современное состояние английской
и русской медицинской офтальмологической терминологии,
а также терминологии по прикладным областям офтальмологической
науки — нейрофизиологии, эндокринологии, неврологии
и т.д.

Настоящий словарь займет достойное место в ряду медицинских
словарей, потому что авторскому коллективу удалось решить
основную задачу — наиболее полно отразить офтальмологическую
и смежную общемедицинскую терминологию.

Л.М. КОВАЛЕВА, заслуженный деятель науки РФ, доктор филол.
наук, профессор кафедры теор. лингвистики ИГЛУ;

О.К. ДЕНИСОВА, кандидат филол. наук, профессор кафедры
теор. лингвистики ИГЛУ;

М.В. ТОКАРЕВА, кандидат филол. наук, переводчик научной
литературы НИИ медицинских проблем Крайнего Севера РАМН.

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Фоторепортажи
Мнение
Проекты и партнеры