издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Арканные игры

На суглан тофы не собирались уже двенадцать лет

  • Автор: Екатерина ЖЕРНОВКОВА

Тофалария… По-разному её называют люди. Одни – краем возле самого неба, другие – сказочной страной, третьи – сибирской Швейцарией. Зимой этот горный край один, летом совсем другой. А ещё летом в Тофаларии можно побывать на суглане. Ежегодно в посёлке Алыгджер проходит фольклорный праздник «Аргамчы-Ыры», что в переводе с языка тофов означает «арканные игры».

Суглан – это день, когда в одном месте сразу собираются жители трёх посёлков: Алыгджера, Нерхи и Верхней Гутары. Этот общенациональный праздник раньше проводился раз в два года – съезжались родственники, друзья, многие из которых не виделись много лет. В старину в этот день заключались браки, велись деловые разговоры охотников, проводилась большая ярмарка, товары которой пользовались большим спросом у собравшихся. Суглан не проводился уже двенадцать лет, и в этом году к нему приурочили проведение фольклорного праздника «Аргамчы-Ыры». Помимо жителей Тофаларии, на торжественное событие съехались гости из администрации Нижнеудинского района, из Культурно-исторического центра и из Иркутского областного центра народного творчества и досуга. Конечно, все гости приехали не просто так – представители администрации привезли грамоты, подарки, работники культурных учреждений провели двухдневные мастер-классы для всех желающих. Знаменитый в наших краях Владимир Антипенко, лауреат премии губернатора в области культуры и искусства, признанный мастер и профессиональный художник, провёл учёбу по изделиям из бересты. Кстати, как сказал Владимир, береста в Тофаларии лучшая – экологически чистая, у неё особенный цвет и гибкость. Руководитель мастер-классов, Наталья Ленкова из Иркутска, сообщила, что задумка провести мастер-классы возникла не случайно – в рамках реализации областной программы «Сибирь мастеровая» до 2010 года предусмотрена поддержка народных мастеров Иркутской области, в частности этнокультурных центров. Для Алыгджерского центра уже закуплены швейные машинки, оборудование, ткани, бисер, замша – всё, что нужно для творчества. Накануне праздника жители Тофаларии, от самых юных до преклонного возраста, трудились в мастерских. На суглане можно было приобрести картины, украшения из бисера и кумланы – обереги из меха, приносящие счастье и удачу.

Многие представители смуглого тюркского народа предстали в национальных костюмах. Среди собравшихся можно было наблюдать даже настоящего шамана, правда, вот уже лет десять, как на пенсии. Этого милого и очень интересного старичка зовут Прокопий Унгуштаев. Шаман в отставке очень известная личность, он не только совершает обряды по заклинаниям на погоду, удачу для охотников, но и является сказителем национальных легенд и сказок, поёт тофаларские песни. Под завораживающие напевы и звуки бубна шаман Прокопий совершил обряд освящения места – сделал большой круг и разжёг огромный костёр. В это время гостям суглана раздали ленточки, чтоб те в свою очередь повязали их на священном дереве. За то время, пока счастливые обладатели ленточек завязывали три узелка, нужно было загадать желание – оно обязательно сбудется. В Тофаларии всё одушевлено. Недаром коренные жители верят, что повсюду: в каждой скале или маленькой речке, в долине или лиственнице – живут духи. Они следят за тобой и сразу  видят, с какими намерениями ты сюда пожаловал…

После выступлений главы администрации Владимира Лобченко и заместителя мэра района Анатолия Козловского творческие коллективы всех трёх посёлков представляли свою территорию. Красочными танцами порадовал зрителей национальный ансамбль «Дыырак Ибилер», что в переводе означает «быстроногий олень». С помощью музыки и пластики тофаларские девушки рассказали легенду о чёрном орле и белой куропатке, показали театрализованный свадебный обряд и многое другое…

Мальчики из шумового ансамбля «Звуки тайги» доказали, что умеют не только играть на национальных инструментах, но и подражать голосам птиц и животных с помощью простого целлофанового пакета. Старейший житель Алыгджера Спартак Кангараев на тофаларском рассказал легенду о том, почему у кабарги хвост короткий. Во время его повествования многие зрители с удовольствием переводили его слова на русский. Значит, не забыт ещё родной язык тофов!

Выступила перед зрителями и родовая тофаларская община «Мадар» из Верхней Гутары. В их огромной семье двадцать семь человек. Они не только действительно являются друг другу родственниками, но и увлечены одним общим делом – сохранением национальных традиций. Как рассказала Лидия Речкина, председатель общины, они шьют коллекционную одежду в тофаларском стиле, принимают у себя туристов, держат лошадей.

Завершили праздник таланты из Нерхи. Кто-то из выступающих добрым словом вспомнил и Михаила Пугачёва – путешественника, знаменитого исследователя Тофаларии. В честь него планируют назвать одну из горных вершин. И это вполне заслуженно.

Национальные «арканные игры» существовали у тофов с древности. «Мэрген», то есть конкурс на самого сильного, смелого и ловкого, включил в себя скачки на лошадях, состязания по поднятию камня, стрельбу из карабина – всё это представляет собой захватывающее зрелище. Азарт игроков и переживания болельщиков оказались настолько сильными, что адреналин в крови сразу же повысился. В итоге почётное звание «мэргена» получил Анатолий Щукин из посёлка Верхняя Гутара.

Уже к вечеру народ немного поутих – все разбились по кучкам для продолжения праздника. Запахло бухлером – национальным блюдом, бульоном с мясом изюбря. Зазвучали то тут, то там задушевные песни. Ведь для многих это единственная возможность встретиться, пообщаться с родными или друзьями, отвлечься от повседневной суеты, выпить солёного чая с оленьим молоком и, конечно же, вспомнить свои корни.

А нам духи рек и гор благоволили ясное небо и удачный полёт на вертолёте обратно. Но ведь мы повязали ленточку на счастье, а это значит, что вернёмся в Тофаларию ещё раз.

Фото автора и Валерия КАМИНСКОГО

Читайте также
Свежий номер
Фоторепортажи
Мнение
Проекты и партнеры
  все
Свежий номер